字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
八 (第5/5页)
其才智和教养而闻名的侍从武官。阿列克谢·亚历山德罗维奇和他攀谈起来。
在两场赛马之间有一段休息时间因此没有什么东西妨碍谈话。侍从武官反对赛马。阿列克谢·亚历山德罗维奇反驳他替赛马辩护。安娜听着他那尖细而抑扬顿挫的声调没有遗漏掉一个字而每个字在她听来都是虚伪的很刺耳。
当四俄里障碍比赛开始的时候她向前探着身子目不转睛地盯着弗龙斯基看他正走到马旁跨上马去同时她听着她丈夫的讨厌的、喋喋不休的声音。她为弗龙斯基提心吊胆已经很痛苦但是更使她痛苦的却是她丈夫的那带着熟悉语气的尖细声音那声音在她听来好像是永不休止似的。
“我是一个坏女人一个堕落的女人”她想“但是我不喜欢说谎我忍受不了虚伪而他(她的丈夫)的食粮——就是虚伪。他明明知道这一切看到这一切假使他能够这么平静地谈话他还会感觉到什么呢?假使他杀死我假使他杀死弗龙斯基我倒还会尊敬他哩。不他需要的只是虚伪和体面罢了”安娜暗自说并没有考虑她到底要求她丈夫怎样她到底要他做怎样一个人。她也不了解阿列克谢·亚历山德罗维奇今天使她那么生气话特别多只是他内心烦恼和不安的表现。就像一个受了伤的小孩跳蹦着活动全身筋rou来减轻痛苦一样阿列克谢·亚历山德罗维奇也同样需要精神上的活动来不想他妻子的事情一看到她看到弗龙斯基和经常听到人提起他的名字就不能不想起这些事情。正如跳蹦对一个小孩是自然的一样聪明畅快地谈话在他也是自然的。他说:
“士官骑兵赛马的危险是赛马必不可少的因素。假如说英国能够炫耀军事历史上骑兵最光辉的业绩的话那就完全是因为它在历史上展了人和马的这种能力。运动在我看来是有很大价值的而我们往往只看到表面上最肤浅的东西。”
“这不是表面的”特维尔斯基公爵夫人说。“他们说有一个士官折断了两根肋骨哩。”
阿列克谢·亚历山德罗维奇浮上素常的微笑露出了牙齿但是再也没有表示什么。
“我们承认公爵夫人那不是表面的”他说“而是内在的。但是问题不在这里”于是他又转向那位一直在和他认真谈话的将军说:“不要忘了那些参加赛马的人都是以此为业的军人而且我们得承认每门职业都有它不愉快的一面。这原属军人的职责。像斗拳西班牙斗牛之类的畸形运动是野蛮的表征。但是专门的运动却是文明的表征。”
“不我下次再也不来了;这太令人激动了哩!”贝特西公爵夫人说。“不是吗安娜?”
“这是激动人的但是人又舍不得走”另一个妇人说。
“假使我是一个罗马妇人的话我是不会放过一次格斗表演的。”
安娜一句话没有说尽拿着她的望远镜老盯住一个地方。
这时一位高大的将军穿过亭子。阿列克谢·亚历山德罗维奇中止谈话急忙地、但是庄严地立起身来向将军谦卑地鞠躬。
“您不参加赛马吗?”将军跟他开玩笑说。
“我参加的竞赛可更难呢”阿列克谢·亚历山德罗维奇恭敬地回答。
虽然这回答毫无意思将军却显出好像从富于机智的人口里听到机智的回答那样一副神情细细地品尝着1apointede1asaunetbsp;——
1法语:话中的风趣。
“有两方面”阿列克谢·亚历山德罗维奇继续说“演员和观众两方面;我承认爱看这种东西正是观众文化程度很低下的铁证但是…”
“公爵夫人打赌吧!”从下面传来了斯捷潘·阿尔卡季奇朝贝特西说话的声音。“您赌谁赢呢?”
“安娜和我都赌库佐夫列夫”贝特西回答。
“我赌弗龙斯基。一副手套吧?”
“好的!”
“多么好看呀可不是吗?”
当周围有人谈话的时候阿列克谢·亚历山德罗维奇沉默了一会但是随即又开口了。
“我同意但是需要勇气的运动不是…”他继续着。
但是正在这时骑手们出了于是一切的谈话都停止了。阿列克谢·亚历山德罗维奇也静默下来每个人都站起来把视线转向小河。阿列克谢·亚历山德罗维奇对于赛马并不感兴趣所以他没有看骑手们只是用他那疲倦的眼睛心不在焉地打量着观众。他的眼光停在安娜身上了。
她的脸色苍白而严峻。显然除了一个人以外她什么人什么东西也没有看见。她的手痉挛地紧握着扇子她屏住呼吸。他望了望她连忙回过头去打量着别人的面孔。
“但是这里这位妇人和旁的妇人都很兴奋呢;这是非常自然的啊”阿列克谢·亚历山德罗维奇自言自语。他极力想要不看她但是不知不觉地他的目光被吸引到她身上去了。他又观察了她的脸竭力想不看出那明显地流露在那上面的神情可是终于违反了他自己的意志怀着恐怖他在上面看出了他不愿意知道的神色。
库佐夫列夫在小河旁第一个堕下马来使所有的人都激动起来但是阿列克谢·亚历山德罗维奇在安娜的苍白的、得意的脸上却清楚地看出了她所注视的人并不是跌下马的那一个。当马霍京和弗龙斯基越过了大栅栏之后在他们后面的一个士官跌下马来受了重伤而一阵恐怖的叹息声在全体观众中间掠过去的时候阿列克谢·亚历山德罗维奇看出安娜甚至都没有注意到这个她好容易才明白她周围的人们在谈什么。但是他更频频地、执拗地注视着她。安娜虽然全神贯注在飞驰的弗龙斯基身上却感觉到她丈夫的冷冷的眼光在旁边盯着她。
她回过头来询问般地望了他一眼微微皱着眉又回过头去。
“噢我才不管哩!”她像在对他这样说就再也没有望过他一眼了。
这场赛马是不幸的在参加比赛的十七个士官中有半数以上堕马受了伤。到比赛将要终结的时候每个人都很激动因为沙皇不高兴大家就更激动了。
上一页
目录
下一章
X .