字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第一百八十九章准备 (第1/3页)
第一百八十九章 准备 “要辛苦你了,哥舒拉。”凯瑞本柔声对他的动物同伴只一圆滚滚的小姬鴞道说,他将密密⿇⿇写満了小字的一角衬衫卷来起,从施法者那儿借了点作为施法材料的蜂蜡将它紧紧地包裹来起,从中间穿过一根细细的秘银链子,把它挂在哥舒拉的脖子上,姬鴞的⾝体不过个一成年男性的手掌那么长,而它要飞上上千里才能将这封关键而紧要的书信送到灰岭,它或许会碰上暴雨、飓风又或是猛禽,一点点多余的负担都有可能导致凯瑞本想不
见看的果结。 以所,然虽
们他在牧师的居所里找到了羊⽪纸与墨⽔,但些那制作耝糙的羊⽪纸的重量对只一姬鴞来说实在是太忍残了,尤其是在它浸了⽔后以。克瑞玛尔的次元袋里倒有还着一些胎犊⽪纸,也就是用还未出生的牛羊胎儿⾝上的⽪炮制的轻薄纸张,但这些纸张和经过特殊处理的薄山羊⽪一样是专用来抄写卷轴的。 李奥娜在离开王都时带走了几十只卷轴,而多灵的新领主马伦又毫不吝啬地将执政官官邸內库所的有卷轴全都给了们他,但克瑞玛尔经已一一看过了这些卷轴,有些他是不很清楚(请原谅这个不折不扣的学渣吧),有些威力強大,但并不适合这片几近浩瀚无垠的⽩⾊沼泽们他需要更多的,有针对性的法术储存,凯瑞本对此分十了解,他诉告克瑞玛尔,然后克瑞玛尔就去准备那几个法术并把它抄写在卷轴上。 后最凯瑞本用他的“星光”从己自的备用衬衫上割下一片光滑的⾐料,精灵们的衬衫是都用银腹蜘蛛菗出的丝线织成的,轻盈的如同一片晨雾,但在坚韧程度上可媲美⽪甲凯瑞本用沼泽山雀的翎⽑做了一支细小的只能用指尖捏住的笔,向克瑞玛尔借了他的墨⽔牧师的墨⽔混着的杂质几乎能够用来煮粥喝了,与之相比,施法者用来抄写卷轴的墨⽔细腻的就像是从深沉的暮⾊中滴滤而出的,他写在蛛丝衬衫上的每个一字⺟都有只山雀的喙尖那么小:精灵在上面详细地叙述了们他在地精的巢**下方现发的危险菌类,以及它们的“园丁”和看守者。有还与之相关的推断与臆测,并附上了一撮显新鲜的毒尖与它的灰烬。 “这很重要。”凯瑞本说:“只能交给佩兰特。”他用指尖摸抚姬鴞的小脑袋。 羽⾊斑驳的小鸟舒服地闭上了那双带着⻩圈的眼睛,叫了一声,亲昵地用己自的喙擦摩着凯瑞本的手指凯瑞本喂了它一点野蜂藌。哥舒拉并是不银冠密林的原住民,它和它的族人居住在更为炎热的南方,但为因这种鸟儿⾝形小巧,又有着一张可爱的扁脸以所很讨女性的喜欢,盗贼和商人们就自然而然地将它们当做了一种商品。凯瑞本现发它的时候它是还一颗蛋,它的兄弟姐妹都经已死了,它顽強地活了下来。凯瑞本本想把它送回南方,但它乎似将孵出它的凯瑞本当做了mama,无论如何也不愿离开他。 在于凯瑞本缔结同伴契约后,哥舒拉要比它的同类更強壮,并像北方的鸟儿那样在飞羽下长出了厚厚的绒羽,但它本质上是还
只一不那么耐寒的姬鴞。如果以可,凯瑞本也想不选择哥舒拉,但他不能保证其他的鸟儿也能将这封重要的信件送到佩兰特手上。 一旦佩兰特接到了这封信件。银冠密林里与在正游历的精灵将会搜索这里,精灵们会毁灭所的有毒尖并查找些那敢于培植这种可怕菌菇的人,又或是别的琊恶生物,继而毫不留情地将们他送⼊无底深渊既然们他那么喜欢这种能够召来魔鬼的东西,那么们他应该很⾼兴能够不费吹灰之力地成为魔鬼的邻居。 目送姬鴞飞向淡紫⾊的天空后,精灵回到屋內,炉床经已燃起,葛兰在看到他的时候站了来起:“是晚餐的时候了,”他说:“要我去…”他做了个手势:“那位大人在现能被打搅吗?” 村长的屋子不那么适合用来抄写卷轴,
上一章
目录
下一页