字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第63章走上楼来 (第1/2页)
第63章 走上楼来 而你却是个好看不好吃的野苹果,象你这样的女子是需要接种的,他带了一种鉴赏家的有点rou感的怪笑望着她。"而象你这样的男子。"她说,"是应该了不起来,这是他们的极鄙与自私欲所应得的惩罚。""是的,太太! 世上还有我这种人已经是幸福了。至于您呢,没有人睬您,这是您所活该的。"希尔达已经向边走去,他也站了起来,在衣钩上取了他的外衣。"我一个人很可以找到我的路。"她说。 "我恐怕你不能呢。"他从容地答道,在静默中,他们重新在那可笑地鱼贯面蚝。那只猫头鹰还在叫着,他恨不得把它杀掉。汽车还是好好地停在那儿,有点给露水沾湿了。希尔达上了车,把机器开动了,剩下的两个人在等待着。 "总之,我的意思是,"她在汽车里面说,"我诚恐你们两个都要觉得悔不当初!""一个人的佳肴是另一个人的毒物,他在黑暗里说,"但是在我,这既是佳肴又是美酒。 "车灯亮了起来,"康妮,早上别让我等。""是的,我不会让你等的。晚安!"汽车慢慢地出到了大路上。 然后飞逝了,寂静的夜又笼罩了一切。康妮羞怯地挽着他的手臂他们向着村舍归去,他一句话也不说,过了一会她使他站住了。"吻一吻我吧!"她喃喃地说。"不、等一会吧,等我的气消了。"他说。这话使她觉得好笑起来。 她依旧挽着他的手臂他们静默地,匆匆地回去,她现在和他在一起了,她是怪高兴的,当她想到希尔达差不多把他们拆散了时候,她寒战了一下,他在不可思议地静默的。当他们回到村舍里去时。 她觉得脱离了她的jiejie了,她高兴得差不多跳跃起来,"但是你使希尔达太难为情了。"她对他说。"她实在是该吃耳光的。""为什么呢?她是怪好的人!"他并不回答,只是沉静地、安泰地忙着晚上的工作。 他在外表上是愤怒的,可不是对她愤怒,康妮觉得出来,在愤怒中的他,有一种深刻、光泽的、特殊的美,使她心醉,使她的四脚酥软,他老是不注意她,最后,他坐下去解鞋带,然后他仰望着她,那眉端依旧蕴藏! 着怒气。"你要上楼去么?"他说,"那边有一枝蜡烛!"他迅疾地把多倾了一倾,指示着桌上点着的蜡烛。 她驯服地把蜡烛拿在手里,当她上楼的时候,他注视着她的饱满的臀部的曲线,那是个惊人的情欲之夜,在这夜里。 她有点吃惊而且差不多觉得无可奈何起来,然而在那最恰人意的关头,一种比温情战栗更不同、更尖锐、更可怖的刺人的战栗,把她钻穿了,虽然是有点怕。 她却毫不推却地让他瓷情任性,一种无因而不羞怯的rou感,摇撼着她,摇撼到她的骨髓,把她脱到一丝不挂,使她成了一个新的妇人。实在那并不是爱,那并不是yin欲,那是一种火似的烧人的尖锐的内感,把灵魂烧成火绒一样。 这种火似的rou感,在那最秘密的地方,把最古老而最深刻的羞耻心焚毁了。结果是使康妮地卖力让她的爱人您情任性的享受她,她是个无抵抗的、逢迎迁就的东西。 好象一个奴录,一个rou体的奴录,情欲的毁灭的火,却舐着她的周身,当这欲焰紧束地经过她的心怀与脏腑的时候,她真是觉得她是互着了。 可是好一个痛快而神奇的死哟!她曾常常地奇怪过,亚培拉所谓他与海萝伊斯相爱之时,所有情欲的微妙花样都尝过了,是什么意思,原来同样的东西,在千年以前,甚至在万年以前就有过了,同样的东西在希腊的土瓶上,随处都有! 情欲的种种微妙、rou感的种种放肆,那是必需,绝对地必需的。用纯粹的rou感的火,去把虚焦的羞耻心焚毁了,把人体的沉浊的杂质溶解了,使它成为纯洁,在这一个短短的夏夜里,她不知懂得了多少的事情! 在这夜以前,她差不多相信了一个妇人是会因羞耻而死的,然而现在,死的却是羞耻,羞耻不过是恐惧罢了。 在我们的rou体的根蒂里深伏着那种官能的羞耻,那种古老的,古老的rou体的恐惧,只有rou感的火才能把它赶走,最后,它是给男子的"地乐士"的追击所惊醒而溃散,于是她便来到她的生命的莽原之中
上一章
目录
下一页