字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第13章祝贺获得自由 (第1/2页)
第13章 祝贺获得自由 众所周知,奴隶被释放自由后和原主人成为门客(cliens)与恩主(patronus)的关系。 他们之间依然有很多的权力与义务关系。阿尔坎被释放自由后,就冠上托皮洛斯的姓氏,他现在叫阿尔坎…托皮洛斯了。 “我将每月支付你25枚银币(和罗马士兵的工资差不多)的报酬,并允许你成为我妻子克莱奥的情人。”父亲说。 索菲娅知道,这意味着阿尔坎拥有了将与母亲关系公开化的权力,以及很多时候占据主动的权力。母亲举走过去亲吻阿尔坎的脸,说:“阿尔坎,祝贺你。” “克莱奥,晚上去我的房间过夜吧。”阿尔坎第一次直呼主母的名字。母亲看了父亲一眼,点头答应。索菲亚知道,阿尔坎是要向其他奴隶们炫耀,他可以占有主母。 “父亲,我的未婚夫马尔库斯他怎么办,他要和我们一起走吗?”索菲亚问父亲。“阿尔坎,你去一趟城里马尔库斯家,把我们坐船避难的事告诉他,问他的意见,你骑一头驴,再拉一头驴的小麦给他,城里已经买不到粮食了。” “是,恩主。”阿尔坎到夜里才骑着驴回来。马尔库斯决定就守在城里不走。***次日早上,在奴隶们吃早餐的时间,托皮洛斯起誓,释放了家中所有奴隶自由,然后将土地划分租赁给这些释奴(被释放了自由的奴隶。 比出生时就自由的自由民少了很多的政治权利)。 “将所有的占卜师和解梦师都赶走。”托皮洛斯对看门人说。这种兵荒马乱的时候正是这些人大赚一笔的好时候,早上已经有很多自称占卜师的人来做买卖了。索菲亚第一次真正感到了,父亲是伊比鸠鲁的信徒。 在这种重大时刻,不求神,不问卜,通过自己的判断做出决策,需要非常大的毅力,此时年迈的父亲表现出的男性气概,远远超过年轻力壮的阿尔坎。路上逃难的人愈发多了,也带来了更多主人们被奴隶叛军杀害的消息。 人们被迫在信息不全的短时间内,仓促地做出决策,仓促地行动,有一些邻居带上粮食和侍卫去城里避难了。下午,索菲娅去帮助莎拉准备晚餐,因为塞纳来月经了,不能接触食物。 “恭喜你,沙拉阿姨。”索菲娅对沙拉说,当她脱离了奴隶身份后,血缘关系开始凸显出来“对我和塞纳来说,是不是奴隶身份,又有什么差别。”沙拉说。 确实,对于她们来说,生活上确实没有什么分别,她们过得比平民家的主妇还好,但她微笑的面容显示她还是开心的吧。 晚餐时索菲娅拿碟子,取了一份食物端给塞纳,让她去一旁吃,女主人和侍女的关系就像地球和月亮,相互依存,失去从小一起长大侍女,女主人会像失了一条手臂,施展不开,所以,有时她也要照顾塞纳。 或容忍她的一些脾气,满足她的一些愿望。“今天我在卡拉斯家的会议上提议:大家一起释放奴隶,把他们转化成佃农,并雇佣军官对他们加以训练,保卫我们的土地。”父亲说。 “哦…我的丈夫,我甚至可以想象,他们会像反对叛军那样反对你。毕竟叛军要释放他们的奴隶,你也一样,”首座的躺椅沙发上,母亲和沙拉把愤愤不已的父亲夹在中间,依偎着他说。索菲娅和哥哥趴在次座的躺椅沙发上,边吃喝边听父母说话。阿尔坎则独自趴在末座上,因为他已经是门客了,坐末座。 “损失少许的财产却
上一章
目录
下一页