字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第34章参加宴会 (第2/2页)
过新郎递过来的钱袋,完成了这庄买卖婚。 马尼亚退下台来。新郎把象征着阴户的戒指,戴在新娘象征阳具的手指上。唱诗班的演奏和歌唱再次响起:“小男孩,松开小新娘柔嫩的手臂,时辰到了。 他要到新郎的床上休息。许墨奈伊啊…许门。”“和丈夫白头偕老的淳朴妇人们,让新娘躺下,将她悉心安置。许墨奈伊啊…许门。”“现在你可以来了,新郎,你的妻子已经在洞房里,柔美的rufang泛着光泽,粉红的阴户流淌着蜜汁。” “可是新郎啊…愿众神帮助我吧!你的英俊丝毫不逊他人。爱神也不会冷落你。日光在流逝,别再延迟!” “你并没有延迟良久:你已经来到,美善的爱神会保佑你。因为你想要就要,不掩饰正当情爱的欢愉。”“你们的性爱游戏变化无穷,谁若想数清,叫他先去数尽阿非利加的沙粒和天上闪烁的繁星。” “尽情地交合吧,赶快育出子女。古老的姓氏不应没有后代,而应像恒久的山泉,活水源源而来。” “关上大门,少女们,我们已经尽兴,你们这对善良的新人,幸福地生活吧,履行你们的义务,享受丰盛的青春年华。许墨奈伊啊…许门。”…节选,改编自卡图卢斯《歌集》随着歌队关上洞房的门。 正在激情交配中的亲姐弟,消失在视线里。马尼亚和维修斯,小波特返回自己的家。***但凡漂亮的少女,妇人甚至是少年被宙斯撞见,什么都无法阻止他追逐对方到天涯海角,变身再多次动物都在所不惜,一旦宙斯精虫上脑,赫拉嫉妒的怒吼也无力将他唤回。 正如一只蝴蝶不可能把船扇回海港。当赫拉发现勒托(泰坦神福柏和科俄斯的女儿)怀上了丈夫的孩子。 她便请求祖母盖亚不要让勒托在任何一片土地上分娩,由于被禁止在陆地上生产,可怜的勒托年纪轻轻,挺着大肚子航行在大海上,只为寻找能分娩的地方。勒托在海上竭力乞求宙斯。 正是他让自己陷入这样可怕的困境,然而,作为众神之王,宙斯只有接受和认可其他天神的自治权与自主权才能树立威信,因此无法干预和撤销赫拉的指令或抹去她的诅咒。 宙斯能为勒托做的,只有说服弟弟波塞冬扬起狼头,把勒托的小船送往提洛岛。这座小小的荒岛漂浮在的涡流之中,并未与海床相连,因此那里可以免于遭到赫拉的诅咒。 勒托在岛上生下了双胞胎,月亮与狩猎女神阿耳忒弥斯(Artemis,罗马名狄安娜Diana)和太阳神阿波罗(Apollo)。 ***公元前212年,坎尼之战惨败,罗马人需要神的帮助来扭转与迦太基人的战争局势,他们参考预言书中的神谕。 在当年举办了一系列比赛向阿波罗神致敬,他们祈求阿波罗能保佑他们击退迦太基人,并能保护罗马共和国避免可能面临的任何危险。 祭品由十人委员会按照希腊方式准备,包括一头献给阿波罗的小公牛,两只献给他的meimei狄安娜的山羊,一头献给他们的母亲的小母牛,所有这些祭品的犄角上都披挂着黄金。 ***7月13日 阿波罗节“你挑着担,我牵着马。迎来日出送走晚霞。踏平坎坷成大道,斗罢艰险又出发,又出发。啦啦…啦啦啦啦啦啦啦啦,一番番春秋冬夏,一场场酸甜苦辣。敢问路在何方?路在脚下。” 维修斯扯着嗓子歌唱着,他们正在前往赛克斯图斯的农庄,参加宴会,女主人雇了带顶棚的轿子,四个轿夫抬着走。
上一页
目录
下一章